﻿雅歌.
4.
看哪，你很美，我的佳偶！ 看哪，你很美！ 你的眼在面纱后面，如同鸽子； 你的头发像一群山羊， 从基列山下来。 
你的牙齿像刚剪过毛的羊群， 从洗濯处上来； 只只都有双生的羊羔， 其中没有一只丧失幼崽。 
你的嘴唇像朱红线； 你的口秀美可爱。 你的两鬓在面纱后面，如同一片石榴。 
你的颈项像大卫的塔，为收藏军械而建； 其上悬挂一千面盾牌， 都是勇士的盾牌。 
你的两乳像两只小鹿， 是母鹿双生的幼崽， 在百合花中吃草。 
直到天凉、黑影飞去， 我要往没药山去， 往乳香冈去。 
我的佳偶，你全然美丽； 你毫无瑕疵。 
我的新娘，从黎巴嫩与我一同来， 从黎巴嫩与我一同来。 从亚玛拿顶上观看， 从西尼珥和黑门顶上观看， 从狮子的洞穴， 从豹子的山岭观看。 
我的姊妹，我的新娘，你夺了我的心； 你眼中的一瞥夺了我的心， 你颈上的一条项链也夺了我的心。 
我的姊妹，我的新娘，你的爱情何等美好！ 你的爱情比酒更美， 你膏油的香气胜过各样香料！ 
我的新娘，你的嘴唇滴下蜂房的蜜； 蜜和奶在你的舌下。 你衣服的香气像黎巴嫩的香气。 
我的姊妹，我的新娘，是上了锁的园； 是上了锁的泉源， 是封闭的水泉。 
你的嫩枝是石榴园，结着珍贵的果子， 有凤仙花和哪哒草， 
哪哒和番红花， 菖蒲和肉桂，并各样乳香树； 没药和沉香，并一切上等的香料； 
是园中的泉源， 是活水的井， 是从黎巴嫩流下的溪水。 
北风啊，醒起！南风啊，吹来！ 吹在我的园中，使其中的香气散发出来。 愿我的良人进入他的园， 品尝其中珍贵的果子。 
